🇯🇵 2 Diwrnod i Fynd / 2 Days to Go / 残り2日
- Matthew James Dicken
- Oct 22
- 6 min read

Tîm Addysgeg a Chwricwlwm a'r Tîm Polisïau a Systemau / Joint Research Partners for both the Pedagogy and Curriculum Team and the Policies and Systems Team / 教育学·カリキュラムチームと政策·システムチームの共同研究パートナー


[Scroll Down for English - 日本語は下にスクロールしてください]
Bydd y Tîm Addysgeg a Chwricwlwm a'r Tîm Polisïau a Systemau yn cydweithio â'r partneriaid ymchwil canlynol.
Mae'r Athro Carol Inguai Dixon yn ysgolhaig ac addysgwr nodedig y mae ei gyrfa'n ymestyn dros ddau ddegawd mewn datblygiad proffesiynol athrawon ac addysg drochi. Gan ddal PhD mewn Cwricwlwm ac Addysgu o Brifysgol Tokyo, ymunodd ag Adran Datblygiad Proffesiynol Athrawon Prifysgol Tsukuba yn 2014 fel athro cysylltiol. Mae ei hymchwil yn canolbwyntio ar fethodolegau astudio gwersi cydweithredol, cylchoedd ymholi myfyriol, ac integreiddio damcaniaethau caffael iaith i raglenni trochi ysgolion. Mae hi wedi arwain prosiectau ymchwil cenedlaethol a ariannwyd gan Weinyddiaeth Addysg, Diwylliant, Chwaraeon, Gwyddoniaeth a Thechnoleg (MEXT) Japan, gan archwilio fframweithiau mentora sy'n paru athrawon profiadol ac athrawon newydd mewn partneriaethau cyd-addysgu. Arloesodd yr Athro Inguai Dixon system bortffolio ddigidol ar gyfer dogfennu myfyrdodau ymarferol, a fabwysiadwyd yn eang mewn sefydliadau hyfforddi athrawon ledled Dwyrain Asia. Mae hi'n gwasanaethu ar fyrddau golygyddol ar gyfer y Cyfnodolyn Rhyngwladol ar gyfer Astudiaethau Gwersi a Dysgu a'r Cyfnodolyn Ymchwil Bilingual, ac mae'n aml yn cyflwyno mewn cynadleddau fel AERA a Chymdeithas Addysgu Ieithoedd Japan. I gydnabod ei chyfraniadau, derbyniodd Wobr Rhagoriaeth Ymchwil Prifysgol Tsukuba yn 2019. Mae gwaith ymgynghori’r Athro Inguai Dixon yn ymestyn i ddylunio gweithdai mewn swydd ar gyfer byrddau addysg trefol a chynghori ar friffiau polisi sy’n llunio safonau cenedlaethol ar gyfer achredu athrawon trochi. Mae ei hymrwymiad i drosi ymchwil yn ymarfer yn ei gwneud yn ffigur allweddol wrth fframio dysgu proffesiynol parhaus o fewn tirwedd llywodraethu addysg ehangach Japan.
Ers ei sefydlu yn 2004 fel rhan o Academi Ryngwladol Kansai, mae Ysgol Ryngwladol Sakura (SIS) wedi arloesi addysg ddwyieithog Japaneg-Saesneg gyda champysau yn Kyoto, Himeji, a Minami Azabu yn Tokyo. Gan ddarparu ar gyfer y Blynyddoedd Cynnar hyd at gyfwerth â Blwyddyn 6, mae SIS yn cyflogi model cyd-ddysgu 50/50 gwirioneddol: mae gan bob ystafell ddosbarth athro Saesneg lefel frodorol ac athro Japaneg sy’n hyddysg yn Saesneg. Mae’r integreiddio di-dor hwn o iaith a chynnwys yn dilyn cwricwlwm thematig, sy’n seiliedig ar ymholiadau ac a gynlluniwyd i ddatblygu meddwl beirniadol, metawybyddiaeth, ac asiantaeth academaidd. Dan arweiniad labordy cwricwlwm a gynghorwyd gan y niwrowyddonydd Dr. Ken Mogi, mae SIS yn trwytho egwyddorion gwyddor yr ymennydd i ddylunio gwersi, gan bwysleisio dysgu amlfoddol ac atgyfnerthu cof. Mae dosbarthiadau bach a thîm cymorth dysgu ymroddedig yn sicrhau addysgu gwahaniaethol i ddysgwyr amrywiol. Mae traddodiadau diwylliannol o bwndio mochi i wyliau Tanabata yn angori dysgwyr yn nhreftadaeth Japaneaidd wrth feithrin meddylfryd byd-eang. Mae graddedigion SIS yn trosglwyddo'n hyderus i lwybrau eilaidd yn Japan a thramor, wedi'u cyfarparu â rhuglder dwyieithog ac ystwythder rhyngddiwylliannol.
The Pedagogy and Curriculum Team and the Policies and Systems Team will jointly work with the following research partners.
Professor Carol Inguai Dixon is a distinguished scholar and educator whose career spans over two decades in teacher professional development and immersion education. Holding a PhD in Curriculum and Instruction from the University of Tokyo, she joined the University of Tsukuba’s Division of Professional Development of Teachers in 2014 as an associate professor. Her research focuses on collaborative lesson‐study methodologies, reflective inquiry cycles, and the integration of language acquisition theories into school immersion programmes. She has led national research projects funded by Japan’s Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology (MEXT), examining mentoring frameworks that pair veteran and novice teachers in co‐teaching partnerships. Professor Inguai Dixon pioneered a digital portfolio system for documenting practicum reflections, widely adopted in teacher‐training institutions across East Asia. She serves on editorial boards for the International Journal of Lesson and Learning Studies and Bilingual Research Journal, and frequently presents at conferences such as AERA and the Japan Association for Language Teaching. In recognition of her contributions, she received the Tsukuba University Research Excellence Award in 2019. Professor Inguai Dixon’s consulting work extends to designing in‐service workshops for municipal education boards and advising on policy briefs that shape national standards for immersion teacher accreditation. Her commitment to translating research into practice makes her a pivotal figure in framing continuous professional learning within Japan’s broader education governance landscape.
Since its inception in 2004 as part of Kansai International Academy, Sakura International School (SIS) has pioneered Japanese-English bilingual education with campuses in Kyoto, Himeji, and Tokyo’s Minami Azabu. Catering to Early Years through to the equivalent of Year 6, SIS employs a true 50/50 co-teaching model: each classroom features a native level English teacher and a Japanese teacher proficient in English. This seamless integration of language and content follows an inquiry based, thematic curriculum designed to develop critical thinking, metacognition, and academic agency. Guided by a curriculum lab advised by neuroscientist Dr. Ken Mogi, SIS infuses principles of brain science into lesson design, emphasising multimodal learning and memory consolidation. Small class sizes and a dedicated learning‐support team ensure differentiated instruction for diverse learners. Cultural traditions from mochi pounding to Tanabata festivals anchor learners in Japanese heritage while nurturing global-mindedness. SIS graduates transition confidently to secondary pathways in Japan and abroad, equipped with bilingual fluency and intercultural agility.
教育学・カリキュラムチームと政策・システムチームは、以下の研究パートナーと共同で活動します。
キャロル・イングアイ・ディクソン教授は、教員の専門能力開発とイマージョン教育の分野で20年以上のキャリアを持つ著名な学者であり教育者です。東京大学でカリキュラムと指導法の博士号を取得し、2014年に筑波大学教員養成研究部門に准教授として着任しました。彼女の研究は、協働的授業研究の方法論、内省的探究サイクル、そして言語習得理論の学校イマージョン・プログラムへの統合に焦点を当てています。彼女は、文部科学省(MEXT)の資金提供を受けた国家研究プロジェクトを主導し、ベテラン教員と新任教員を共同指導パートナーシップでペアにするメンタリング・フレームワークを研究してきました。イングアイ・ディクソン教授は、実習の振り返りを記録するためのデジタル・ポートフォリオ・システムの先駆者であり、東アジアの教員養成機関で広く採用されています。彼女はInternational Journal of Lesson and Learning StudiesとBilingual Research Journalの編集委員を務め、AERAや日本語学教育学会などの学会で頻繁に発表しています。その貢献が認められ、2019年には筑波大学研究優秀賞を受賞しました。イングアイ・ディクソン教授は、市町村教育委員会向けの現職研修会の企画や、イマージョン教育の教員資格認定に関する国家基準策定のための政策提言への助言など、コンサルティング業務に幅広く携わっています。研究を実践に移すことに尽力する彼女は、日本の教育ガバナンス全体における継続的な専門的学習の枠組み作りにおいて、中心的な存在となっています。
さくらインターナショナルスクール(SIS)は、2004年に関西国際アカデミーの一員として設立されて以来、京都、姫路、東京·南麻布にキャンパスを構え、日英バイリンガル教育のパイオニアとして歩んできました。 SISは、幼児から小学6年生相当までを対象とした真の50/50共同指導モデルを採用しています。各クラスには、ネイティブレベルの英語教師と英語に堪能な日本人教師が配置されています。この言語とコンテンツのシームレスな統合は、批判的思考力、メタ認知、そして学問的主体性を育むように設計された、探究型でテーマ別のカリキュラムに沿っています。神経科学者の茂木健博士の指導によるカリキュラムラボの指導の下、SISは脳科学の原理を授業設計に取り入れ、マルチモーダル学習と記憶の定着を重視しています。少人数制クラスと専任の学習支援チームにより、多様な学習者への個別指導が保証されます。餅つきから七夕祭りまでの文化的伝統は、学習者を日本の伝統に根付かせながら、グローバルな視野を育みます。SIS卒業生は、バイリンガルの流暢さと異文化対応力を備え、自信を持って日本および海外の中等教育へと進学します。




Comments